Papst Leo zeigt im Vatikan die 6-7-Handgeste.
„6-7“ hat keine genau definierte Bedeutung. Englischsprachige Medien beschreiben „6-7“ als eine „bedeutungslose Phrase“, deren Zweck gerade in ihrer Inhaltslosigkeit liegt. Nutzer verwenden den Ausdruck hauptsächlich, um ihre Zugehörigkeit zu einem Trend oder einer Online-Community auszudrücken. Laut dem englischsprachigen Online-Wörterbuch Dictionary.com ist die Bedeutung von „6-7“ vage, da Kinder und Jugendliche der Generationen Z und Alpha ihn verwenden, um Absurdität und Humor auszudrücken, was manchmal absolut nichts bedeutet.
6abc Philadelphia
Lev XIV. sa 16. mája počas návštevy mladých ľudí z janovskej arcidiecézy pripojil k skupine tínedžerov v Ríme a urobil gesto "6-7". Spopularizoval ho raper Skrilla vo svojej piesni "Doot Doot". Tínedžeri pápežovi povedali, že chcú, aby sa toto gesto naučil, pretože "deti na celom svete sa takto zdravia". Katolíci sa navzájom pozdravujú vzývaním Božieho mena a pokoja.
No dia 16 de maio, durante uma visita de jovens da Arquidiocese de Génova, Leão XIV juntou-se a um grupo de adolescentes em Roma para fazer o gesto da mão "6-7". Este gesto foi popularizado pelo rapper Skrilla na sua canção "Doot Doot". Os adolescentes disseram ao Papa que queriam que ele aprendesse o gesto porque "os miúdos de todo o mundo se cumprimentam assim". Os católicos cumprimentam-se uns aos outros invocando o nome e a paz de Deus.
16 maja, podczas wizyty młodych ludzi z archidiecezji Genui, Leon XIV dołączył do grupy nastolatków w Rzymie, wykonując gest "6-7". Został on spopularyzowany przez rapera Skrilla w jego piosence "Doot Doot". Nastolatkowie powiedzieli papieżowi, że chcą, aby nauczył się tego gestu, ponieważ "dzieci na całym świecie pozdrawiają się w ten sposób". Katolicy pozdrawiają się wzajemnie, wzywając imienia i pokoju Bożego.
Il 16 maggio, durante una visita di giovani dell'Arcidiocesi di Genova, Leone XIV si è unito a un gruppo di adolescenti a Roma per fare il gesto della mano "6-7". È stato reso popolare dal rapper Skrilla nella sua canzone 'Doot Doot'. Gli adolescenti hanno detto al Papa che volevano che imparasse il gesto perché "i ragazzi di tutto il mondo si salutano così". I cattolici si salutano invocando il nome e la pace di Dio.
Május 16-án, a genovai érsekség fiataljainak látogatása során XIV. Leó csatlakozott a tizenévesek egy csoportjához Rómában, akik a "6-7" kézmozdulatot tették. Ezt a gesztust a rapper Skrilla tette népszerűvé a "Doot Doot Doot" című dalában. A tinédzserek azt mondták a pápának, hogy szeretnék, ha megtanulná a gesztust, mert "a gyerekek szerte a világon így köszönnek egymásnak". A katolikusok Isten nevének és békéjének megidézésével köszöntik egymást.
El 16 de mayo, durante una visita de jóvenes de la archidiócesis de Génova, León XIV se unió a un grupo de adolescentes de Roma para hacer el gesto de la mano "6-7". Lo popularizó el rapero Skrilla en su canción "Doot Doot". Los adolescentes dijeron al Papa que querían que aprendiera el gesto porque "los niños de todo el mundo se saludan así". Los católicos se saludan invocando el nombre y la paz de Dios.
Am 16. Mai, während eines Besuchs von Jugendlichen aus der Erzdiözese Genua, schloss sich Leo XIV. in Rom einer Gruppe von Jugendlichen an und machte die Handbewegung "6-7". Sie wurde von dem Rapper Skrilla in seinem Lied 'Doot Doot' bekannt gemacht. Die Teenager sagten dem Papst, dass sie wollten, dass er die Geste lernt, denn "Kinder auf der ganzen Welt grüßen sich auf diese Weise". Katholiken grüßen sich gegenseitig, indem sie den Namen und den Frieden Gottes anrufen.
Le 16 mai, lors d'une visite de jeunes de l'archidiocèse de Gênes, Léon XIV s'est joint à un groupe d'adolescents à Rome pour faire le geste du "6-7". Ce geste a été popularisé par le rappeur Skrilla dans sa chanson "Doot Doot". Les adolescents ont dit au pape qu'ils voulaient qu'il apprenne ce geste parce que "les enfants du monde entier se saluent comme ça". Les catholiques se saluent en invoquant le nom et la paix de Dieu.
On 16 May, during a visit by young people from the Archdiocese of Genoa, Leo XIV joined a group of teenagers in Rome in making the "6-7" hand gesture. It was popularised by rapper Skrilla in his song 'Doot Doot'. The teenagers told the Pope that they wanted him to learn the gesture because "kids all over the world greet each other like this". Catholics greet one another by invoking the name and peace of God.
Michael Karasek & news
csk.news shares Papst Leo zeigt im Vatikan die 6-7-Handgeste.
5 hours ago
pt.news shares Papst Leo zeigt im Vatikan die 6-7-Handgeste.
5 hours ago
pl.news shares Papst Leo zeigt im Vatikan die 6-7-Handgeste.
5 hours ago
it.news shares Papst Leo zeigt im Vatikan die 6-7-Handgeste.
5 hours ago
hu.news shares Papst Leo zeigt im Vatikan die 6-7-Handgeste.
5 hours ago
de.news shares Papst Leo zeigt im Vatikan die 6-7-Handgeste.
5 hours ago
fr.news shares Papst Leo zeigt im Vatikan die 6-7-Handgeste.
5 hours ago
es.news shares Papst Leo zeigt im Vatikan die 6-7-Handgeste.
5 hours ago
en.news shares Papst Leo zeigt im Vatikan die 6-7-Handgeste.
5 hours ago